星期三, 10月 18, 2006

字謎遊戲症候群

字謎遊戲症候群
在2005年於倫敦舉行的世界字謎大賽(World Scrabble Championship)決賽中,一名參賽者表示,要獲勝需要的是數學能力和絕佳的記憶力,字彙量並不重要。有位紐約時報記者稱這場賽事為「語言和字義的離婚」,因為獲勝者可以使用諸如zobo或ogive這些晦澀的英文字獲取高分,卻全然不知其意思。
我們都很容易染上這種所謂的「字謎遊戲症候群」,用一些字句來辯贏信仰之事,自己既不理解其真義,也無法行出來。這麼一來,聖經章節就不再是改變生命,並讓人去身體力行的真理,反而變成了用來攻擊異議人士的武器。

在以色列歷史上有一段重要的時期,當時以斯拉向眾民講論摩西的律法書,他還有許多助手「清清楚楚地念上帝的律法書,講明意思,使百姓明白所念的」(尼希米記8章8節)。百姓聽到這些話,領悟之後,就為罪深切痛悔,然後歡喜領受上帝的憐憫(9-11節)。

我們若剝離聖經字句的涵義,就會損壞我們與上帝、與他人的關係。存著順服的心來領悟,聖經就會帶給我們智慧、悔罪與歡欣。

若能明白上帝道,
就能使人避爭端;
行道就有大喜樂,
生命也必得滋潤。